" In times of Covid 19"

HOLYOKE RESOURCES

WELCOME TO THE HOLYOKE RESOURCES WEBSITE

BIENVENIDOS A LA PÁGINA DE RECURSOS DE HOLYOKE

A portal with information, news updates, access to agencies, services, programs, and assistance for residents in the City of Holyoke, MA.

Un portal con información, noticias, actualizaciones, acceso a agencias, servicios, programas y asistencia para residentes en la ciudad de Holyoke, MA.

The content of this site

is listed as follows:

  • Latest News and Updates

  • State Agencies

  • Local Resources and Services

  • City of Holyoke

  • Holyoke Public Schools

  • Family Wellness and Health

El contenido de esta página está listado como sigue:

  • Últimas noticias y actualizaciones

  • Agencias Estatales

  • Servicios y Recursos Locales

  • La Ciudad de Holyoke

  • Las Escuelas Públicas de Holyoke

  • Salud y Bienestar Familiar

LATEST NEWS

ÚLTIMAS NOTICIAS

Massachusetts Governor Charlie Baker State Updates

Actualizaciones del Gobernador de Massachusetts, Charlie Baker

The Baker-Polito Administration announced on October 12, 2020, a comprehensive set of resources, known as the Eviction Diversion Initiative, to support tenants and landlords during the financial challenges caused by the pandemic. The goal of this initiative is to keep tenants safely in their homes and to support the ongoing expenses of landlords once the Commonwealth’s pause of evictions and foreclosures expires on Saturday, October 17th. This strategy was developed by a cross-agency team assembled by the Administration in coordination with the Massachusetts Trial Court to manage the end of the moratorium on October 17th and reflects input from a broad range of stakeholders.

 

 

The Administration is making a $171 million total commitment this fiscal year, with $112 million of new funding to support new and expanded housing stability programs during the remainder of the fiscal year, including:

  • $100 million commitment this fiscal year to expand the capacity of the Residential Assistance for Families in Transition (RAFT) program to provide relief to renters and landlords impacted by COVID-19;

  • $48.7 million to HomeBASE and other rapid rehousing programs for when tenants are evicted and are at risk of homelessness;

  • $12.3 million to provide tenants and landlords with access to legal representation and related services prior to and during the eviction process, as well as community mediation to help tenants and landlords resolve cases outside of court;

  • $6.5 million for Housing Consumer Education Centers (HCECs), the “front door” for those facing a housing emergency; and

  • $3.8 million for the Tenancy Preservation Program (TPP), to provide case management support and to act as a neutral party to help tenants and landlords come to agreement.

 

New investments will expand the capacity of the RAFT program and increase the maximum benefit available through RAFT from $4,000 to $10,000 per household, with a goal of helping more families stabilize their housing for six months, or until the end of June if there are school-age children in the household, on their path to recovery.

New funding will also expand capacity at the nine regional Housing Consumer Education Centers (HCECs) to provide housing counseling and coordinate with community mediators, legal services, and caseworkers.

 

Income eligible tenants and landlords will also be able to access legal representation and related services as they navigate the eviction process.

 

The Administration is also updating the RAFT program to improve turnaround time on applications, while maintaining program integrity, by:

  • streamlining the application process for both the RAFT and Emergency Rental and Mortgage Assistance (ERMA) programs for low to moderate income households;

  • verifying applicant eligibility with data collected through MassHealth, the Department of Transitional Assistance (DTA), Department of Unemployment Assistance (DUA), and the Department of Revenue (DOR);

  • referring applicants to MassHIRE Career Centers; and

  • allowing landlords who own fewer than 20 units to apply directly for RAFT and ERMA, with consent from tenants.

 

When the state moratorium expires, a moratorium established by the Center for Disease Prevention and Control (CDC) will become effective in Massachusetts.

 

Through December, the CDC moratorium will prevent evictions for non-payment for qualified tenants who submit a written declaration to their landlord. Courts will accept filings and process cases, and may enter judgments but will not issue an order of execution (the court order that allows a landlord to evict a tenant) until after the expiration of the CDC order. Protection is limited to households who meet certain income and vulnerability criteria.

 

 

Declaration may be found at https://www.cdc.gov/coronavirus/2019-ncov/downloads/declaration-form.pdf

In order to ensure tenants are aware of available resources, the Administration has kicked off a public information campaign, including a new option available to call the Massachusetts 2-1-1 information hotline, effective Tuesday, October 13. Operators for 2-1-1 are trained to answer questions and connect residents to the agencies that administer RAFT and ERMA. An easier path to important information has also been launched on the state’s website: mass.gov/CovidHousingHelp. This effort also includes outreach through social media, videos, webinars, and other mediums.

 

For people in need of assistance, please call 211, visit the frequently asked questions website here, and see the fact sheet here.  

La Administración de Baker-Polito anunció el 12 de octubre de 2020, un conjunto integral de recursos, conocido como la Iniciativa de Desvío de Desalojos, para apoyar a inquilinos y propietarios durante los desafíos financieros causados ​​por la pandemia. El objetivo de esta iniciativa es mantener a los inquilinos seguros en sus hogares y apoyar los gastos continuos de los propietarios una vez que expire la pausa de desalojos y ejecuciones hipotecarias del Estado Libre Asociado el sábado 17 de octubre. Esta estrategia fue desarrollada por un equipo interinstitucional reunido por la Administración en coordinación con el Tribunal de Primera Instancia de Massachusetts para gestionar el fin de la moratoria el 17 de octubre y refleja los aportes de una amplia gama de partes interesadas.

 

 

La Administración está haciendo un compromiso total de $ 171 millones este año fiscal, con $ 112 millones de nuevos fondos para apoyar programas de estabilidad de vivienda nuevos y ampliados durante el resto del año fiscal, que incluyen:

 

Compromiso de $ 100 millones este año fiscal para expandir la capacidad del programa de Asistencia Residencial para Familias en Transición (RAFT) para brindar alivio a los inquilinos y propietarios afectados por COVID-19;

$ 48.7 millones para HomeBASE y otros programas de realojamiento rápido para cuando los inquilinos son desalojados y corren el riesgo de quedarse sin hogar;

$ 12.3 millones para brindar a los inquilinos y propietarios acceso a representación legal y servicios relacionados antes y durante el proceso de desalojo, así como mediación comunitaria para ayudar a los inquilinos y propietarios a resolver casos fuera de los tribunales;

$ 6.5 millones para los Centros de Educación para el Consumidor de Vivienda (HCEC), la “puerta de entrada” para aquellos que enfrentan una emergencia de vivienda; y

$ 3.8 millones para el Programa de Preservación de Arrendamiento (TPP), para brindar apoyo en la gestión de casos y actuar como una parte neutral para ayudar a los inquilinos y propietarios a llegar a un acuerdo.

 

 

Las nuevas inversiones ampliarán la capacidad del programa RAFT y aumentarán el beneficio máximo disponible a través de RAFT de $ 4,000 a $ 10,000 por hogar, con el objetivo de ayudar a más familias a estabilizar sus viviendas durante seis meses, o hasta finales de junio si hay escuela. niños de edad en el hogar, en camino hacia la recuperación.

Los nuevos fondos también ampliarán la capacidad en los nueve Centros de Educación para el Consumidor de Vivienda (HCEC) regionales para brindar asesoramiento sobre vivienda y coordinar con mediadores comunitarios, servicios legales y trabajadores sociales.

 

Los inquilinos y propietarios con ingresos elegibles también podrán acceder a representación legal y servicios relacionados mientras navegan por el proceso de desalojo.

 

La Administración también está actualizando el programa RAFT para mejorar el tiempo de respuesta de las aplicaciones, mientras mantiene la integridad del programa, al: agilizar el proceso de solicitud para los programas RAFT y Asistencia de alquiler e hipoteca de emergencia (ERMA) para hogares de ingresos bajos a moderados;

verificar la elegibilidad del solicitante con datos recopilados a través de MassHealth, el Departamento de Asistencia Transicional (DTA), el Departamento de Asistencia por Desempleo (DUA) y el Departamento de Ingresos (DOR); referir solicitantes a MassHIRE Career Centers; y permitiendo a los propietarios que poseen menos de 20 unidades solicitar directamente RAFT y ERMA, con el consentimiento de los inquilinos.

 

 

Cuando expire la moratoria estatal, una moratoria establecida por el Centro para la Prevención y el Control de Enfermedades (CDC) entrará en vigencia en Massachusetts.

 

Hasta diciembre, la moratoria de los CDC evitará los desalojos por falta de pago para los inquilinos calificados que presenten una declaración por escrito al propietario. Los tribunales aceptarán presentaciones y procesarán casos, y pueden dictar sentencias, pero no emitirán una orden de ejecución (la orden judicial que permite al propietario desalojar a un inquilino) hasta después de la expiración de la orden de los CDC. La protección se limita a los hogares que cumplen determinados criterios de vulnerabilidad e ingresos.

 

 

 

La declaración se puede encontrar en https://www.cdc.gov/coronavirus/2019-ncov/downloads/declaration-form.pdf

Para garantizar que los inquilinos estén al tanto de los recursos disponibles, la Administración ha lanzado una campaña de información pública, incluida una nueva opción disponible para llamar a la línea directa de información 2-1-1 de Massachusetts, a partir del martes 13 de octubre. Operadores del 2-1- 1 están capacitados para responder preguntas y conectar a los residentes con las agencias que administran RAFT y ERMA. También se ha lanzado un camino más fácil hacia información importante en el sitio web del estado: mass.gov/CovidHousingHelp. Este esfuerzo también incluye divulgación a través de redes sociales, videos, seminarios web y otros medios.

 

 

Para las personas que necesitan ayuda, llame al 211, visite el sitio web de preguntas frecuentes aquí y consulte la hoja informativa aquí. 

WE ARE ON             ESTAMOS EN LA

PHASE 3 | FASE 3

Baker-Polito Administration Announces Transition to Step II of Phase III for Lower Risk Communities Effective October 5th

The Baker-Polito Administration announced that effective Monday, October 5th, lower risk communities will be permitted to move into Step II of Phase III of the Commonwealth’s reopening plan.

 

All other communities will remain in Phase III, Step I. Governor Charlie Baker also issued a revised gatherings order.

 

Industry specific guidance and protocols for a range of Phase I, II, and III businesses will also be updated.

 

Phase III, Step II: 

 

On May 18, the Baker-Polito Administration released a four-phased plan to reopen the economy based on sustained improvements in public health data.

 

Last month, the Administration began releasing data on the average daily COVID cases per 100,000 residents, average percent positivity, and total case counts, for all 351 Massachusetts cities and towns.

 

Lower risk communities are defined as cities and towns that have not been a “red” community in any of the last three weekly Department of Public Health (DPH) weekly reports.

 

Effective October 5, a limited number of sectors will be eligible to reopen, with restrictions, in Step II of Phase III for lower risk communities only:

  • Indoor performance venues will be permitted to open with 50% capacity with a maximum of 250 people. 

  • Outdoor performance venue capacity will increase to 50% with a max of 250 people.

  • For arcades and indoor and outdoor recreation businesses, additional Step II activities like trampolines, obstacle courses, roller rinks and laser tag will also be permitted to open and capacity will increase to 50%.

  • Fitting rooms will be permitted to open in all types of retail stores.  

  • Gyms, museums, libraries and driving and flight schools will also be permitted to increase their capacity to 50%.

 

Revised Gatherings Order:

  • The limit for indoor gatherings remains at a maximum of 25 people for all communities.

  • Outdoor gatherings at private residences and in private backyards will remain at a maximum of 50 people for all communities.

  • Outdoor gatherings at event venues and in public settings will have a limit of 50 people in Step I communities, and a limit of 100 people in lower risk, Step II communities.

La administración de Baker-Polito anuncia la transición al Paso II de la Fase III para comunidades de menor riesgo a partir del 5 de octubre

La Administración de Baker-Polito anunció que a partir del lunes 5 de octubre, se permitirá que las comunidades de menor riesgo pasen al Paso II de la Fase III del plan de reapertura del Estado.

Todas las demás comunidades permanecerán en la Fase III, Paso I. El gobernador Charlie Baker también emitió una orden actualizada de reuniones.

También se actualizarán las guías y los protocolos específicos de la industria para una variedad de negocios de Fase I, II y III.

Fase III, Paso II:

El 18 de mayo, la Administración de Baker-Polito publicó un plan de cuatro fases para reabrir la economía sobre la base de mejoras sostenidas en los datos de salud pública.

El mes pasado, la Administración comenzó a publicar datos sobre el promedio diario de casos de COVID por cada 100,000 residentes, el porcentaje promedio de positividad y el recuento total de casos, para las 351 ciudades y pueblos de Massachusetts.

Las comunidades de menor riesgo se definen como ciudades y pueblos que no han sido una comunidad “roja” en ninguno de los últimos tres informes semanales del Departamento de Salud Pública (DPH).

A partir del 5 de octubre, un número limitado de sectores serán elegibles para reabrir, con restricciones, en el Paso II de la Fase III solo para comunidades de menor riesgo:

  • Se permitirá la apertura de lugares de actuación bajo techo con un 50% de capacidad con un máximo de 250 personas.

  • La capacidad de la sala de espectáculos al aire libre aumentará al 50% con un máximo de 250 personas.

    Para las salas de juegos y los negocios de recreación en interiores y exteriores, también se permitirá la apertura de actividades adicionales del Paso II, como trampolines, pistas de obstáculos, pistas de patinaje y juegos de láser y la capacidad aumentará al 50%.

  • Se permitirá la apertura de probadores en todo tipo de tiendas minoristas.

  • También se permitirá que los gimnasios, museos, bibliotecas y escuelas de conducción y vuelo aumenten su capacidad al 50%.

 

Orden actualizada de reuniones:

  • El límite de reuniones en interiores se mantiene en un máximo de 25 personas para todas las comunidades.

  • Las reuniones al aire libre en residencias privadas y en patios traseros privados se mantendrán en un máximo de 50 personas para todas las comunidades.

  • Las reuniones al aire libre en lugares de eventos y en entornos públicos tendrán un límite de 50 personas en las comunidades del Paso I y un límite de 100 personas en las comunidades del Paso II de menor riesgo.

FOUR-PHASE APPROACH TO REOPENING MASSACHUSETTS

ESTRATEGIA DE CUATRO FASES PARA REABRIR MASSACHUSETTS

FREE COVID-19 TESTING CENTER IN HOLYOKE AVAILABLE NOW THROUGH MID JANUARY 2021.

CENTRO DE PRUEBAS GRATUITAS DE COVID-19 EN HOLYOKE DISPONIBLE HASTA MEDIADOS DE ENERO DE 2021

Stop the Spread test sites open

in Holyoke.

Free COVID-19 testing at Holyoke Community College has been extended until January 15.

As of October 16, 2020, the Stop the Spread test site will continue open at Holyoke Community College. Testing will run until January 15, 2021.

Please Note: Testing may sometimes be cancelled due to inclement weather. Please visit the Holyoke Board of Health website for up-to-date information on cancellations.


HCC has been serving as a "Stop the Spread" drive-through testing site since Aug. 26 to help the state and the City of Holyoke reduce the spread of COVID-19. After two previous extensions, testing was set to end on Oct. 31. It will now run through mid-January.

 
Tests are being conducted outside HCC's Bartley Center for Athletics and Recreation and administered by Fallon Ambulance in partnership with the Holyoke Board of Health and the Massachusetts Department of Public Health.  

Testing is available six days a week during the following hours:  

 

Monday 7-11 a.m.

Tuesday 2-7 p.m.   

Wednesday. 7-11 a.m.

Thursday 2-7 p.m. 

Friday 7-11 a.m.

Saturday 7-11 a.m. 

 

Tests are conducted on a first-come, first-serve basis.

There are no appointments, and there is no cost for the tests and no referral is required. 

 

Please enter campus from Homestead Avenue and follow the signs to M Lot (adjacent the Bartley Center), where in-car tests are being administered. 

 

Turnaround time for test results is typically four days or fewer. 

 

For more information, please go to: www.mass.gov/info-details/stop-the-spread 

 

And as of Monday, August 31, 2020 a second Stop the Spread test site will be open at the parking lot across from the Holyoke Veterans Benefits Dept. at 323 Appleton St.

This second site will operate Monday, Wednesday and Friday from 2:00pm to 6:00pm. Testing on this site has been extended until at least December 31, 2020, according to the Holyoke Board of Health's latest update.  

- Turnaround time for results is typically 4 days or fewer.

- These test sites are first come, first serve. There are no appointments. Please do not call the Holyoke Health Department or Holyoke Community College to make an appointment.

- The test site at Holyoke Community College is a drive-through only test site. Please do not get out of your vehicle. Signage and Campus Police will be readily apparent to help you access the site easily. (see map of traffic pattern above)

-The second testing site is a walk-up site. Same as the first, is a first come, first served site. 

- To help speed up the process, please have your information ready. They will ask for your full name, address (you must be a Massachusetts resident), phone number and email address.

 

- There is no cost for the testing. You do not need a referral, nor do you need to be symptomatic.

 

- The test style will be the less invasive swab in the lower nostril. The older style that required further insertion of the swab will not be used.

 

- If you have previously tested positive, DPH and CDC guidelines do not recommend getting re-tested at this time.

 

- If you are acutely symptomatic, particularly if you have a high fever, consider scheduling a test with your Primary Care Physician.

 

- Information on all of the Stop the Spread test sites across the State can be found at:

https://www.mass.gov/info-details/stop-the-spread

Centro de pruebas gratuitas de COVID-19 ahora abierto en Holyoke.

Las pruebas gratuitas de COVID-19 en Holyoke Community College se han extendido hasta el 15 de enero.

A partir del 16 de octubre de 2020, el sitio de prueba Stop the Spread seguirá abierto en Holyoke Community College. Las pruebas se realizarán hasta el 15 de enero de 2021.

Tenga en cuenta: las pruebas a veces pueden cancelarse debido a las inclemencias del tiempo. Visite el sitio web de la Junta de Salud de Holyoke para obtener información actualizada sobre cancelaciones.


HCC ha estado sirviendo como un sitio de pruebas de manejo "Stop the Spread" desde el 26 de agosto para ayudar al estado y la ciudad de Holyoke a reducir la propagación de COVID-19. Después de dos extensiones anteriores, se estableció que las pruebas finalizarían el 31 de octubre. Ahora se extenderán hasta mediados de enero.


Las pruebas se están realizando fuera del Centro Bartley de Atletismo y Recreación de HCC y las administra Fallon Ambulance en asociación con la Junta de Salud de Holyoke y el Departamento de Salud Pública de Massachusetts.

 

Las pruebas están disponibles seis días a la semana durante las siguientes horas:

 

Lunes 7-11 a.m.

Martes 2-7 p.m.

Miércoles. 7-11 a.m.

Jueves 2-7 p.m.

Viernes 7-11 a.m.

Sábado 7-11 a.m.

 

Las pruebas se realizan por orden de llegada.

No hay citas, las pruebas no tienen costo y no se requiere derivación.

 

Ingrese al campus desde Homestead Avenue y siga las señales hacia M Lot (adyacente al Bartley Center), donde se administran las pruebas en el automóvil.

 

El tiempo de respuesta para los resultados de las pruebas suele ser de cuatro días o menos.

 

Para obtener más información, visite: www.mass.gov/info-details/stop-the-spread
 

A partir del lunes 31 de agosto un segundo centro prueba estará operando en el estacionamiento enfrente del Departamento de Beneficios al Veterano de Holyoke en 323 Appleton, St.

Este segundo sitio de pruebas estará operando los Lunes, miêrcoles y viernes de 2:00pm a 6:00pm. Las pruebas en este sitio se han extendido hasta al menos el 31 de diciembre de 2020, según la última actualización de la Junta de Salud de Holyoke.

 

- El tiempo de respuesta para los resultados suele ser de 4 días o menos.

 

- Ambos sitios de prueba atenderán por orden de llegada. No hay citas. No llame al Departamento de Salud de Holyoke ni al Holyoke Community College para hacer una cita.

- El sitio de prueba en Holyoke Community College es un sitio de prueba sólo para autos. Por favor, no salga de su vehículo. La señalización y la policía del campus serán evidentes para ayudarlo a acceder al sitio fácilmente. (vea el mapa del patrón de tráfico)

- El segundo sitio de prueba permite que las personas lleguen caminando, para lo cual se requerirá mantener distancia segura y usar mascarilla.

- Para ayudar a acelerar el proceso, tenga su información lista. Le pedirán su nombre completo, dirección (debe ser residente de Massachusetts), número de teléfono y dirección de correo electrónico.

- No hay costo por la prueba. No necesita un referido, ni necesita ser sintomático.

 

- El tipo de prueba será el hisopo menos invasivo en la fosa nasal inferior. No se utilizará el modelo anterior que requirió una mayor inserción del hisopo.

 

- Si anteriormente dio positivo en la prueba, las pautas de DPH y CDC no recomiendan que se vuelva a realizar la prueba en este momento.

 

- Si tiene síntomas agudos, especialmente si tiene fiebre alta, considere programar una prueba con su médico de atención primaria.

 

- Puede encontrar información sobre todos los sitios de prueba de Stop the Spread en todo el estado en:
https://www.mass.gov/info-details/stop-the-spread

reopening press release.png

REOPENING MASSACHUSETTS PLAN

PLAN PARA REABRIR MASSACHUSETTS

TEST SITE LOCATOR MAP

MAPA LOCALIZADOR DE SITIOS DE PRUEBAS

STATE

AGENCIES

Unemployment.png

Unemployment website:

https://www.mass.gov/topics/unemployment

 

Unemployment

If you are unemployed in Massachusetts, you may be eligible for resources to help you recover.

 

Employers can also find information on the contributions they must make by law for their employees.

Sitio web de desempleo: https://www.mass.gov/topics/unemployment

 

Desempleo

Si está desempleado en Massachusetts, puede ser elegible para obtener recursos que lo ayuden a recuperarse. 

 

Los empleadores también pueden encontrar información sobre las contribuciones que deben hacer por ley para sus empleados.

Unemployment-web-1030x453.jpg

Pandemic Unemployment Assistance 

Asistencia de Desempleo por Pandemia

On March 27, President Trump passed the CARES Act, which includes the Assistance Act for Workers Affected by Coronavirus.

Section 2102 of the CARES Act creates a new temporary federal program called Pandemic Unemployment Assistance (PUA) that generally provides up to 39 weeks of benefits to people who do not have access to other types of benefits. for unemployment.

 

The CARES Act also creates a new federal and temporary program called the Federal Pandemic Unemployment Compensation (FPUC), which offers an additional benefit of $600 weekly to people eligible for PUA.

Currently, this benefit was extended in August.

 Massachusetts was approved to offer $300 weekly for three aditional weeks.

 

Website: https://www.mass.gov/how-to/apply-for-pandemic-unemployment-assistance

El 27 de marzo, el Presidente Trump aprobó la Ley CARES, que incluye la Ley de Asistencia para Trabajadores Afectados por Coronavirus. 

 

La Sección 2102 de la Ley CARES crea un nuevo programa federal temporario llamado Asistencia de Desempleo por Pandemia (PUA, por sus siglas en inglés) que, en general, proporciona hasta 39 semanas de beneficios a personas que no tienen acceso para otro tipo de beneficios por paro. 

 

La Ley CARES también crea un nuevo programa federal y temporal llamado Compensación Federal de Desempleo por Pandemia (FPUC, por sus siglas en inglés), que ofrecía un beneficio adicional de $ 600 semanales a personas elegibles para PUA.

Actualmente este beneficio fue extendido en agosto de 2020 y Massachusetts fue aprobado para otorgar $300 semanales por tres semanas adicionales.

Sitio web: https://www.mass.gov/info-details/guia-de-asistencia-para-beneficios-de-desempleo-por-pandemia

DTA.png

The Department of Transitional Assistance (DTA) helps and trains low-income individuals and families to meet their basic needs, improve their quality of life, and achieve long-term economic self-sufficiency.

The DTA serves one in nine residents of the

Commonwealth with direct financial assistance (cash benefits) and food assistance (SNAP benefits), as well as workforce training opportunities.

 

DTA Helpline

Call the DTA Helpline at (877) 382-2363

Talk to a case manager between

8:15 a.m. and 4:45 p.m., Monday through Friday.

During open hours you can access the case information through our automated system

Website link: https://www.mass.gov/orgs/department-of-transitional-assistance

El Departamento de Asistencia Transitoria (DTA) ayuda y capacita a las personas y familias de bajos ingresos para satisfacer sus necesidades básicas, mejorar su calidad de vida y lograr la autosuficiencia económica a largo plazo.

 

El DTA sirve a uno de cada nueve residentes del 

Commonwealth con asistencia económica directa (beneficios en efectivo) y asistencia alimentaria (beneficios SNAP), así como oportunidades de capacitación de la fuerza laboral.

Línea de asistencia de DTA

Llame a la línea de asistencia de DTA al (877) 382-2363

Hable con un administrador de casos entre las

8:15 a.m. y las 4:45 p.m., lunes a viernes. 

 

Durante las horas libres puede acceder a la información del caso a través de nuestro sistema automatizado

Sitio web: https://www.mass.gov/orgs/department-of-transitional-assistance

SNAP.jpg

Supplemental Nutrition Assistance Program (SNAP)

Programa de Asistencia Nutricional Suplementaria (SNAP)

(anteriormente cupones de alimentos)

Do you need help buying fresh and nutritious food?

You may be eligible for the Supplemental Nutrition Assistance Program (SNAP), also known as food stamps.

 

You will receive a decision within 30 days.

Request the line using the DTA Connect website

Find out if you're eligible in 10 seconds with the "online" filter: https://dtaconnect.eohhs.mass.gov/screening

¿Necesita ayuda para comprar alimentos frescos y nutritivos? Usted puede ser elegible para el Programa de Asistencia Nutricional Suplementaria (SNAP), también conocido como cupones de alimentos.

Recibirá una decisión dentro de los 30 días.

 

Solicite el línea usando el sitio web de DTA Connect

 

Averigüe si es elegible en 10 segundos con el filtro “en línea”: https://dtaconnect.eohhs.mass.gov/screening

header_pebt_logo.png

PANDEMIC EBT UPDATE

ACTUALIZACIÓN DEL EBT PANDÉMICO

Households who are eligible for P-EBT are starting to get letters in the mail. Is important that you keep this letter. If you throw it away, you will not be able to activate the EBT card when it arrives.

It has instructions for setting up the P-EBT card pin number and includes the student’s case number.

 

If you do not keep the letter or write down this information, you will need to wait for a new letter to be resent in the mail.

 

If you have not yet received a letter, do not worry, they are coming in batches and will be arriving in houses at different times, but they are starting to arrive. 

If you received a letter, and threw it away already, please contact the FoodSource Hotline (1-800-645-8333) so you can be issued a new one.

covid-help.png

Los hogares que son elegibles para P-EBT están comenzando a recibir cartas por correo. Es importante que guarde esta carta. Si la tira, no podrá activar la tarjeta P-EBT cuando llegue.

La carta tiene instrucciones para configurar el número de pin de la tarjeta P-EBT e incluye el número de caso del estudiante.

Si no guarda la carta o escribe esta información, deberá esperar a que se envíe una nueva carta por correo.

 

Si aún no ha recibido una carta, no se preocupe, vienen en lotes y llegarán a las casas en diferentes momentos, pero están comenzando a llegar.

Si recibió una carta y ya la tiró, comuníquese con la línea directa de FoodSource (1-800-645-8333) para que se le pueda emitir una nueva.

necesita-comida.png

PANDEMIC EBT

(P-EBT)

EBT PANDÉMICO

(P-EBT)

Departamento de Vivienda

y Desarrollo Comunitario

Housing and

Community Development

The Department of Housing and Community Development (DHCD) oversees funds and resources to help people in Massachusetts live affordably and safely.

Who does it serve?

The Department of Housing and Community Development, through its business and community partners, provides affordable housing options, financial assistance, and other support to Massachusetts communities.

Oversees different types of assistance and financing for consumers, businesses and non-profit partners.

Website link: https://www.mass.gov/orgs/housing-and-community-development

El Departamento de Vivienda y Desarrollo Comunitario (DHCD) supervisa los fondos y recursos para ayudar a las personas en Massachusetts a vivir de manera asequible y segura.

¿A quiénes sirve?

 

El Departamento de Vivienda y Desarrollo Comunitario, a través de sus socios comerciales y comunitarios, brinda opciones de vivienda asequible, asistencia financiera y otro tipo de apoyo a las comunidades de Massachusetts. 

 

Supervisa diferentes tipos de asistencia y financiación para consumidores, empresas y socios sin fines de lucro. 

Página web: https://www.mass.gov/orgs/housing-and-community-development

Massachusetts Department of

Children & Families (DCF)

The Department of Children and Families (DCF) works in partnership with families and communities to keep children safe from abuse and neglect. In most cases, DCF can provide support and services to keep children safe with their parents or family. When necessary, DCF provides foster care or finds new permanent families for children through kinship, guardianship, or adoption.

 

Who does it serve?

 

 

The Department of Children and Families (DCF) strives to protect children from abuse and neglect and supports young adults, ages 18-22, who are transitioning from DCF custody to independent living.

 

 

DCF works to establish the permanence and well-being of children by providing support and services to families in the home when it is safe to do so. When necessary, DCF provides foster care and if parent reunification is not possible, it finds new permanent families by kinship, guardianship, or adoption.

 

Website link: www.mass.gov/orgs/massachusetts-department-of-children-families

Departamento de Niños y Familias

de Massachusetts (DCF)

El Departamento de Niños y Familias (DCF) trabaja en asociación con familias y comunidades para mantener a los niños a salvo del abuso y la negligencia. En la mayoría de los casos, DCF puede brindar apoyo y servicios para mantener a los niños seguros con sus padres o familiares. Cuando es necesario, DCF proporciona cuidado de crianza o encuentra nuevas familias permanentes para niños a través de parentesco, tutela o adopción.

¿A quiénes sirve?

 

El Departamento de Niños y Familias (DCF) se esfuerza por proteger a los niños del abuso y la negligencia y apoya a los adultos jóvenes, de entre 18 y 22 años, que están en transición de la custodia del DCF a la vida independiente.

 

DCF trabaja para establecer la permanencia y el bienestar de los niños al brindarles apoyo y servicios a las familias en el hogar cuando sea seguro hacerlo. Cuando es necesario, DCF proporciona cuidado de crianza y si no es posible la reunificación de los padres, encuentra nuevas familias permanentes por parentesco, tutela o adopción.

Página web: www.mass.gov/orgs/massachusetts-department-of-children-families

dd_edited.jpg

Oficina Ejecutiva de Asuntos

de Ancianos de Massachusetts

Executive Office

of Elder Affairs

Offered by the Department of Transitional Assistance (DTA)

SNAP Outreach related


The Executive Office for Senior Affairs (EOEA) promotes the independence, empowerment and well-being of older people, people with disabilities and their families.

 

 

They ensure access to the resources you need to live healthy in all communities in the Community.

Website link: https://www.mass.gov/service-details/snap-outreach-partners

Ofrecido por el Departamento de Asistencia Transitoria (DTA)

Relacionado con SNAP 
 

La Oficina Ejecutiva de Asuntos de Personas Mayores (EOEA) promueve la independencia, el empoderamiento y el bienestar de las personas mayores, las personas con discapacidad y sus familias. 

 

Aseguran el acceso a los recursos que necesita para vivir saludablemente en todas las comunidades de la Comunidad.

Página web: https://www.mass.gov/service-details/snap-outreach-partners

mbr-1-1600x900.jpg

The Commission on the Status

of Grandparents Raising Children

La Comisión sobre el Estado

de los Abuelos que Crían Nietos

The purpose of this Commission is to be a resource to the community on issues affecting grandparents raising their grandchildren and relatives, as well as parents raising parents.

Website link:

http://www.massgrg.com/massgrg_2019/index.html

El propósito de esta Comisión es ser un recurso para la comunidad en asuntos que afectan a los abuelos que crían a sus nietos y parientes, además de los padres, que crían parientes.

Página web:

http://www.massgrg.com/massgrg_2019/index.html

State Representative Aaron Vega is sharing information related to the legislative work in the House, as well as local updates. You can follow these updates on The Fifth Hampden Facebook page

El representante estatal Aaron Vega está compartiendo información relacionada con el trabajo legislativo en la Cámara, así como actualizaciones locales. Puede seguir estas actualizaciones en la página de Facebook de The Fifth Hampden.

SERVICIOS Y

RECURSOS LOCALES

HOLYOKE SOCIAL SERVICES RESOURCES

RECURSOS DE SERVICIOS SOCIALES EN HOLYOKE

ELDER SERVICES

SERVICIOS PARA ENVEJECIENTES

Holyoke Senior Center

Centro de Ancianos de Holyoke

download (3).jpg

Holyoke Council on Aging

 

 

Prior to 2013, seniors in Holyoke used to gather in the basement of the War Memorial Building, the former site of the Council on Aging. The new Senior Center is bright, colorful, inviting, and has quickly filled with seniors, their families and caregivers, participating in a multitude of activities.

 

 

Visit our center if you need a place for lunch or a shelter for exercise, to take advantage of our social services or transportation, or simply as an excuse to leave the house for the day. We pride ourselves on being open and friendly, diverse and helpful.

Services are available with limitations. Seniors who need assistance during this time are encouraged to leave a message at 413-322-5625, and a COA staff member will call you back as soon as possible.

Seniors are encouraged to contact WestMass ElderCare at

413-538-9020 to enroll in the Meal on Wheels program.

Please call 413-322-5625 for more information.

The Elderly Center has a Facebook page with frequent updates and virtual activities: www.facebook.com/HolyokeCOA

Official Website:

https://www.holyoke.org/departments/council-on-aging-2/

Consejo del Envejecimiento de Holyoke

 

Antes de 2013, las personas mayores en Holyoke se reunían en el sótano del War Memorial Building, el antiguo sitio del Consejo del Envejecimiento. El nuevo Centro para personas de la tercera edad es brillante, colorido, acogedor y se ha llenado rápidamente con personas de la tercera edad, sus familias y cuidadores, participando en una multitud de actividades.

 

Visite nuestro centro si necesita un lugar para almorzar o un refugio para hacer ejercicio, para aprovechar nuestros servicios sociales o transporte, o simplemente como una excusa para salir de la casa por el día. Nos enorgullecemos de ser abiertos y amigables, diversos y serviciales.

Los servicios están operando de forma limitada. Se recomienda a las personas mayores que necesiten asistencia durante este tiempo que dejen un mensaje al 413-322-5625, y un miembro del personal de COA le devolverá la llamada lo antes posible.

Se recomienda a las personas mayores que se comuniquen con WestMass ElderCare al 413-538-9020 para inscribirse en el programa “Meal on Wheels”.

Por favor llame al 413-322-5625 para más información.

El Centro de Envejecientes cuenta con una página de Facebook con actualizaciones frecuentes y actividades virtuales: www.facebook.com/HolyokeCOA

Página web oficial:

https://www.holyoke.org/departments/council-on-aging-2/

wmec.png

WestMass

ElderCare

Many older adults and people with disabilities prefer to stay at home in a family environment.

 

WestMass ElderCare can offer you a wide range of home care services and programs that can help you maintain your independence within the comfort of your home.

The Information and Referral Department has friendly, experienced and bilingual specialists ready to assist you with your questions and provide answers. If they don't have the answer right away, they will find the answer. They will help you find the services you need to maintain independence in your home. This includes helping people who are currently in a nursing, hospital, or rehabilitation facility and want to return home.

Some of the many services available include:

· Meals at home

· Personal emergency response

· Laundry

· Personal care

· Homework

· Transport

· Start modifications

· Bill Payer and Payee Representative

And many more!

Call us at: 413-538-9020

Toll Free: 800-462-2301

TTY: 800-875-0287

 

Community grant program.

WestMass ElderCare provides grants to agencies through the Federal Senior Americans Act to fund a number of priority services for the elderly, such as: legal assistance, transportation, home repair, community-based services, home services, services for caregivers that include respite and a variety of health programs. Services target individuals with greater economic and social needs, including LGBT and minority populations.

Website: https://www.wmeldercare.org/

Muchos adultos mayores y personas con discapacidad prefieren quedarse en casa, en un entorno familiar.

 

WestMass ElderCare puede ofrecerle una amplia gama de servicios y programas de atención domiciliaria que pueden ayudarlo a mantener su independencia dentro de la comodidad de su hogar.

El Departamento de Información y Referencias cuenta con especialistas amigables, experimentados y bilingües listos para ayudarlo con sus preguntas y brindarle respuestas. Si no tienen la respuesta de inmediato, encontrarán la respuesta. Le ayudarán a encontrar los servicios que necesita para mantener la independencia en su hogar. Esto incluye ayudar a las personas que se encuentran actualmente en un centro de enfermería, hospital o rehabilitación y desean regresar a sus hogares.

Algunos de los muchos servicios disponibles incluyen:

·      Comidas a domicilio

·      Respuesta personal de emergencia

·      Lavandería

·      Cuidado personal

·      Tareas del hogar

·      Transporte

·      Modificaciones de inicio

·      Pagador de facturas y representante del beneficiario

¡Y muchos más!

Llámenos al: 413-538-9020

Llamada gratuita: 800-462-2301

TTY: 800-875-0287

 

Programa de subvenciones comunitarias.

WestMass ElderCare otorga subvenciones a agencias a través de la Ley Federal de Estadounidenses Mayores para financiar una serie de servicios prioritarios para ancianos, tales como: asistencia legal, transporte, reparación de viviendas, servicios basados en la comunidad, servicios en el hogar, servicios para cuidadores que incluyen relevo y una variedad de programas de salud. Los servicios se dirigen a individuos con mayores necesidades económicas y sociales, incluidas las poblaciones minoritarias y LGBT.

Página web: https://www.wmeldercare.org/

FOOD RESOURCES

ACCESO A ALIMENTOS

HwXYkuF8_400x400.jpg

Mobile Food Bank​ - Servicio de distribución de alimentos

(413) 247 9738

40 Leary Dr (Beaudoin Village)  - 1st & 3rd Monday/Lunes, 11am-11:45am

531 South Summer St. - 1st & 3rd Monday/Lunes, 2pm-2:45pm

70 North Bridge St. - 2nd & 4th Friday/Viernes, 1pm-1:45pm

The Western Massachusetts Food Bank

 

Since 1982, the Food Bank of Western Massachusetts has provided food to our member agencies in Berkshire, Franklin, Hampden and Hampshire counties.

 

These independent food pantries, food places and shelters are on the front lines of emergency food assistance in our region, providing livelihoods for individuals, families, seniors, children and people with disabilities (including veterans) to lead healthy and meaningful lives. The Food Bank of Western Massachusetts is a proud member of Feeding America, a national network of more than 200 food banks.

In addition to food distribution, we also serve as an important resource for all of our member agencies to help strengthen the emergency food network, increase its capacity, and develop long-term solutions to the underlying causes of hunger in our community.

The food we distribute comes from several different sources, including the state government (MEFAP), the federal government (TEFAP), local farms, our own Food Bank farm, retail and wholesale food businesses, community organizations, and individual donations.

Once received and processed, the food is distributed to our member agencies, or through our own direct customer programs (such as our Mobile Food Bank or Brown Bag: Food for Elders).

Website: www.foodbankwma.org/get-help/mobile-food-bank/

El Banco de Alimentos del Oeste de Massachusetts

 

Desde 1982, en el Banco de Alimentos del Oeste de Massachusetts proporcionamos alimentos a nuestras agencias miembro en los condados de Berkshire, Franklin, Hampden y Hampshire.

Estas despensas independientes, sitios de comidas y refugios están en la primera línea de asistencia alimentaria de emergencia en nuestra región, proporcionando sustento a individuos, familias, personas mayores, niños y personas con discapacidades (incluidos veteranos) para llevar vidas saludables y significativas. El Food Bank of Western Massachusetts es un miembro orgulloso de Feeding America, una red nacional de más de 200 bancos de alimentos.

Además de la distribución de alimentos, también servimos como un recurso importante para todas nuestras agencias miembro para ayudar a fortalecer la red alimentaria de emergencia, aumentar su capacidad y desarrollar soluciones a largo plazo para las causas subyacentes del hambre en nuestra comunidad.

Los alimentos que distribuimos provienen de varias fuentes diferentes, incluidos el gobierno estatal (MEFAP), el gobierno federal (TEFAP), las granjas locales, nuestra propia granja del Banco de Alimentos, negocios de alimentos minoristas y mayoristas, organizaciones comunitarias y donaciones individuales.

Una vez recibida y procesada, la comida se distribuye a nuestras agencias miembro, o a través de nuestros propios programas directos al cliente (como nuestro Mobile Food Bank o Brown Bag: Food for Elders).

Página web: https://www.foodbankwma.org/get-help/mobile-food-bank/

DPGVFUgXUAYGnOZ_edited.jpg

Kate’s Kitchen ​meals to-go | comidas para llevar (413) 532 0233 

51 Hamilton St.     Monday- Friday | Lunes-Viernes 12:00 - 2:00 pm

Kate’s Kitchen

Open from Monday to Sunday, 365 days a year
Hours: 12:00 pm - 2:00 pm
Bread Program: Monday to Friday from

12:00 pm. at 2:00 p.m. (when available)

Volunteers are welcome!

Kate's Kitchen serves a noon meal to anyone with no questions asked 365 days a year. Kate also offers a brown bag dinner on Wednesdays from 5 to 6 in the afternoon. The kitchen relies heavily on volunteers to ensure the smooth running of the kitchen. Part of the collaborators are: numerous local companies, religious groups, farmers, supermarkets, restaurants, civic organizations and the general public, this for their continuous volunteering or donating food to this program.

http://www.provministries.org/locations/kates-kitchen/

Kate’s Kitchen

Abierto de lunes a domingo, 365 días / año
Horario: 12:00 pm - 2:00 pm
Programa de “Pan”: Lunes a Viernes de

12:00 p.m. a 2:00 p.m. (cuando esté disponible)

¡Voluntarios son bienvenidos!

Kate's Kitchen sirve una comida del mediodía a cualquier persona sin preguntas los 365 días del año. Kate también ofrece una cena de bolsa marrón los miércoles de 5 a 6 de la tarde. La cocina depende en gran medida de voluntarios para garantizar el buen funcionamiento de la cocina. Parte de los colaboradores lo son: numerosas empresas locales, grupos religiosos, agricultores, supermercados, restaurantes, organizaciones cívicas y al público en general, esto por su voluntariado continuo o la donación de alimentos a este programa.

http://www.provministries.org/locations/kates-kitchen/

WestMass ElderCare  (413) 538 9020

2020-Logo_Census_IN-BOX_-Shape-Your-Futu

Censo 2020

Census 2020

UPDATE:

The 2020 Census has finished collecting responses.

Thursday October 15th, 2020 was the last day to be counted in the 2020 Census.

Questionnaires postmarked by October 15 and received by October 22 will be included in the final count.

The 2020 Census is still accepting responses online at 2020Census.gov, by phone, or by mail -- as long as it's postmarked by Oct. 15.


Webpage: https://2020census.gov/

ACTUALIZACIÓN:

El Censo de 2020 ha terminado de recopilar respuestas.

 

El jueves 15 de octubre de 2020 fue el último día para ser contado en el Censo de 2020.

 

 

Los cuestionarios con matasellos del 15 de octubre y recibidos antes del 22 de octubre se incluirán en el recuento final.


Página web: https://2020census.gov/

ddddq_edited.jpg

Update by Dr. Alberto Vázquez Matos.

September 24, 2020

Actualización del Dr. Alberto Vázquez Matos.

24 de septiembre, 2020.

RETURN TO SCHOOL

FREQUENTLY ASKED QUESTIONS

REGRESO A LA ESCUELA

PREGUNTAS MÁS FRECUENTES

images.jpg

City of Holyoke - Facebook

FAMILY WELLNESS HEALTH

SALUD Y BIENESTAR FAMILIAR

logo.png
CBI-logo-white.png
31658014_1761526303926330_25300956384235
rrrrt_edited.jpg

Cuidado de emergencia para niños de trabajadores esenciales 

0.jpg
ddddqr_edited.jpg
cropped-Black-NDVH-Logo-4_edited.png
company-main.jpg
rrr_edited.jpg
260px-Lifelinelogo.svg.png
PPOC_Logo_For_MyChart.png
mass-211-new-bedford.jpg

Page managed by Enlace de Familias Inc. 

299-301 Main Street 

Holyoke Ma. 01040

413-532-9300

413-552-3991(fax)

reopening press release